Get Adobe Flash player

Wróżby na rok 1557 – Czerwiec

JUIN

Victor naual à houches enuers diuorce,

N’ay grand, du ciel feu, tremble hault brusle

Sardaig, Palerm. Malth. boys. Corse.

Prelat mourir, l’vn frappe sus la mule.

 

CZERWIEC

Zwycięstwo naual à houches obalić rozwód,

N’ay wielki, ogień niebo, drżenie hault brusle.

Sardaig, Palerm. Matt. Boys Korsyka.

Prałat umrzeć, l’vn dodatek trafi na muła.

 

Miesiąc ten, opisuje sytuację jaka panowała w „najweselszym baraku w obozie” – czyli w Polsce Ludowej, w czasach kiedy to ten niewydolny gospodarczo i ideologicznie system, ulegał coraz to większej dekadenckiej korozji. Była to dosłownie cisza przed burzą. Wers pierwszy: To informacja o zwycięstwie ducha walki – czyli o ludziach niepokornych, którzy swojemu sprzeciwowi z 1976 roku, nadali konkretny i „instytucjonalny” już wymiar, tworzący zręby trwałej opozycji – Komitet Samoobrony Społecznej KOR. Apelem do społeczeństwa i władz PRL – 22 września 1976 roku, opozycjoniści w znakomity sposób, niczym pierwszy kamyk, który powoduje w końcu lawiną, naruszyli niezachwianą pewność władzy, iż ta ma wieczny mandat do dyktatury przewodniej siły narodu. (link)- http://pl.wikipedia.org/wiki/Komitet_Obrony_Robotnik%C3%B3w 
Wers drugi: Sprzeciw społeczeństwa będzie mieć swioch bardów, którzy płomiennymi pieśniami o wysokim diapazonie, będą dodawać otuchy w trudnych momentach szarej codzienności. Wers trzeci: Wyspy na Morzy Śródziemnym – to symboliczne nawiązanie do Mare Nostrum – to Rzymskie Morze Wewnętrzne – czyli radziecka strefa wpływów: republiki socjalistyczne. Wers czwarty: Władza ludowa w terenie korodując, zaczyna chwiać się w posadach. „Kolos na glinianych nogach” – czyli system oparty na dyktacie robotniczo-chłopskim, traci podstawę swego bytu. Esencja systemu – klasa robotnicza występuje przeciw swej „matce” – partii komunistycznej, czynem tym odbierając, (przynajmniej tak się tylko opozycjonistom zdawało i marzyło), jej moralny mandat do sprawowania władzy. Czas zastąpić trójgłos, czterema głosami śpiewającymi, czyli bardziej dosadnie – to o czym śpiewał J. Kaczmarski: „Wyrwij murom zęby krat. Zerwij kajdany, połam bat! A mury runą, runą, runą, i pogrzebią stary świat.” Zaproszenie na egzekucję trafi na muła – to zapowiedź tego, że ten przysłowiowy „muł” – wytrzymałą na trudy i bardzo wydajną w pracy – klasę robotniczą, czeka surowa, żelazna ręka sprawiedliwości ludowej – śmierć demokracji.

naual – „Termin naual w Meksyku i Ameryce Środkowej wydaje się odpowiadać tej samej idei. Tu jest tak trwałe i powszechne, że zostało ono zastosowane do wszystkich systemów regionu i magii, powołując totem. (…) Etymologicznie, według Seler, słowo oznacza tajną naukę i wszystkie jego inne znaczenie myśli i ducha.” cyt. link – http://books.google.pl/books?id=T7TgmEpJYcAC&pg=PA142&dq=naual&hl=pl&sa=X&ei=X1fxT9-FEM3Lswbh7ZXICw&ved=0CEQQ6AEwAw#v=onepage&q=naual&f=false 
Termin naual odpowiada w swojej idei to samo co orenda, mana, czy wiele podobnych im określeń.

orenda –„nadzwyczajna, niewidzialna potęga, która, wg. Wierzeń Irokezów, przepaja z różną intensywnością całą ożywioną i nieożywioną przyrodę w postaci energii duchowej, mogącej wywierać wpływ zgodnie z wolą jej posiadacza

mana – wg. wierzeń wyspiarzy mela- i polinezyjskich – zasada życia, bezosobowa, nadnaturalna moc, potęga, mogąca objawić się w ludziach, zwierzętach albo w przedmiotach, dająca się dziedziczyć, uzyskać albo przekazać.” cyt. (link)- http://www.slownik-online.pl/kopalinski/8841AC85AE50DB4CC12565D9004899A0.php

 
Victor naual à houches – (najpierw link)- http://translate.google.pl/translate?hl=pl&sl=en&u=http://en.wikipedia.org/wiki/Victor_Saunders&ei=qG7TT4HtCc3ntQbk-aCZDw&sa=X&oi=translate&ct=result&re 

Cytat z linku: Victor Saunders jest brytyjski alpinista i autor. Trenował jako architekt na Architectural Association Szkole Architektury w Londynie. Stał się jako UIAG przewodnika górskiego w 1996 roku. Mieszkał w Les Houches, w Chamonix w 2003 roku.

UIAGM – „Unia Internationale des Associations de Guides de Montagnes – Międzynarodowa Unia Stowarzyszeń Przewodników Górskich. Celami Federacji są: Dostosowanie prawa przewodników górskich poprzez promowanie jednolitego szkolenia zawodowego, jak to możliwe, w celu ułatwienia praktykę zawodu przewodnika górskiego za granicą. Między innymi poprzez wystawienie wspólnej międzynarodowej dokumentu tożsamości. Kiedy potrzeba, aby dać trybunału arbitrażowego, który ma funkcję doradczą i służy jako pośredniczyć w przypadku punktów wydawania między członków i osób trzecich….” cyt. wiki, (link powyżej).

N’ay – (najpierw link)-  http://imslp.org/wiki/Je_n%27ay_dueil_%28Agricola,_Alexander%29 

Alexander Agricola (1445-1506) jest autorem utworu Je n’ay dueil – nie mam innego smutku, żałoby.

Teraz: Je n’ay dueil – „Alexander Agricola w odróżnieniu od Johannes’a Ockeghem’a, który stosował trójgłosowe rondo – Je n’ay dueil que je ne suis morte, składając mu tym hołd sam zastosował cztery głosy śpiewające – Je n’ay dueil que de vous ne viengne. (…) Kiedyś nawet podróżuje do bardzo odległej harmonii wiadomości e akord płaskiej, jak głośnik deklaruje swój wybór „żyć”; harmonia jest natychmiast wyrwała z powrotem do a-moll akord jak tekst, „aby żyć w bólu”. cyt. wiki, (link)- http://translate.google.pl/translate?hl=pl&sl=en&u=http://www.allmusic.com/work/je-nay-dueil-c279717&ei=vXjTT8-HGYfItAaI0pGgDw&sa=X&oi=translate&ct=result&resnum= 

 

Je n’ay dueil que je ne suis morte – Nie mam innego żalu, że jestem martwy
Je n’ay dueil que de vous ne viengne – Nie mam innego żalu niż ty viengne (o ty piosenko, niż w pieśni)

I dalej: viengne – francuska świecka piosenka z czasów renesansu. Była to najbardziej popularna melodia używane do oprawy muzycznej na Mszy Świetej. Ponad 40 oddzielnych kompozycji zatytułowany Missa L’homme armé przeżyć z tego okresu. cyt. wiki, (link)- http://translate.google.pl/translate?hl=pl&sl=en&u=http://www.reference.com/browse/viengne&ei=foHTT-X9LsrPtAb7u8j2Dw&sa=X&oi=translate&ct=result&resnum=6&ved=0CFwQ7gEw 

I dalej tekst : Missa L’homme armé (link)- http://pl.wikipedia.org/wiki/L’homme_arm%C3%A9 

 

L’homme, l’homme, l’homme armé,

L’homme armé

L’homme armé doibt on doubter, doibt on doubter.

On a fait partout crier,

Que chascun se viengne armer

D’un haubregon de fer.

 

Człowiek, człowiek, bandyta,

Bandyta

Bandyta jest niedowiarkiem doibt, powinien jeden niedowiarkiem.

Była wszędzie krzyczą,

Że każdy człowiek będzie piosenką uzbrojony

Na haubregon żelaza. Tłumaczenie: – https://translate.google.pl/ 

 

L’homme armé, doit na douter? Na FAIT partout crier que se viegne Armer Chacun d’un haubregon de fer.
Uzbrojony mężczyzna musi się obawiać. Wszędzie został on przyznany, że każdy człowiek powinien uzbroić się w żelazny pancerz.

No i w końcu finał, analogia – „Missa L’homme arme” do piosenki J. Kaczmarskiego Mury – czyli hymn Solidarności: „Mury – piosenka napisana w 1978 roku przez Jacka Kaczmarskiego do melodii piosenki L’Estaca (Słup) katalońskiego pieśniarza Lluísa Llacha, inspirowana tekstem i osobą autora L’Estaca.” cyt. wiki, (link)- http://pl.wikipedia.org/wiki/Mury_(piosenka) 

hault – wyniosły

brusle – brusler – spalić (link)- http://translate.google.pl/translate?hl=pl&sl=en&u=http://en.wiktionary.org/wiki/brusl%25C3%25A9&prev=

/search%3Fq%3Dbrusl%25C3%25A9%26start%3D10%26hl%3Dpl%26sa 

prałat umrzeć – Prałat „(łac. Praelatus – przełożony) – w Kościele rzymskokatolickim kapłan lub biskup mający zwyczajną władzę kościelną w prałaturze terytorialnej lub personalnej. Potocznie używa się jednak tego terminu w stosunku do kapłanów obdarzonych godnościami honorowymi przez Stolicę Apostolską lub biskupa diecezji, w której istnieje kapituła.” cyt. wiki, (link)- http://pl.wikipedia.org/wiki/Pra%C5%82at 

Jeśli Papież, jest synonimem przywódców „chrześcijańskich” – czyli opiekunów – czyli pasterzy, całego zachodniego świata, to Prałat w kodzie MN symbolizuje, zgodnie z definicją, „władzę” w terenie – czyli państwa demokratyczne – antykomunistyczne.

 

l’vn – najpierw tytuł książki Andrew Fild’a – VN, the life and art of Vladimir Nabokov (link)- http://books.google.pl/books?id=ZSFbAAAAMAAJ&q=vn&dq=vn&hl=pl&sa=X&ei=S63TT6ykNYTgtQa-sdDxDw&ved=0CD4Q6AEwAg 

Vladimir Nabokov – powieść „Zaproszenie na egzekucję” – rosyjska powieść Vladimira Nabokova opublikowana w odcinkach w Paryżu w 1935 r. i w formie książkowej w 1938 r. Utwór jest antyutopią, której akcja dzieje się w bliżej nieokreślonej przyszłości. Opowiada o ostatnich dniach Cyncynata C., skazanego na śmierć za gnozeologiczną zgniliznę, za bycie nieprzenikalnym, w świecie wypełnionym pozbawionymi indywidualności ludźmi. cyt. wiki, (link)- http://pl.wikipedia.org/wiki/Zaproszenie_na_egzekucj%C4%99 

frappe sus la mule – strajki dotyczące muła

muł – Muł –„ mieszaniec międzygatunkowy klaczy konia domowego z ogierem osła. (…) Muły są wytrzymałe i bardzo wydajne w pracy, a przy tym mają niewielkie wymagania żywieniowe. Są wykorzystywane jako zwierzęta pociągowe i juczne, zwłaszcza w terenach górskich.” cyt. wiki, (link)- http://pl.wikipedia.org/wiki/Mu%C5%82_(ssak) 

facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmail

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

Najnowsze komentarze
Przysłowia i sentencje

Jest coś wyższego w górze, które miesza zamiary śmiertelnych (co przeszkadza zamiarom śmiertelników).
Walerian Łukasiński
----------------------
Bo chociaż wszystko się dzieje według tego logosu zawsze, zawsze ludzie tego nie pojmują.
Heraklit
---------
Człowiek zmienia się stale i wciąż odnawia w niekończącym się ciągu, który nazywamy czasem.
Człowiek będzie musiał pojąć czas
i opanować go. Albowiem czas jest nasieniem wszechświata.
Mahabharata
---------------
Gdy wszyscy wiedzą, że coś jest niemożliwe, przychodzi ktoś, kto o tym nie wie, i on to robi.
Albert Einstein
----------------

Jak ten czas leci!
Listopad 2017
P W Ś C P S N
« Paź    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  
Visits
Weather condition