Get Adobe Flash player

Bron-Y-Aur Stomp – czyli koniec z dyskryminacją rasową

9. Bron-Y-Aur Stomp

Ah caught you smiling at me, That’s the way it should be,
Like a leaf is to a tree, so fine.

Ah all the good times we had, I sang love songs so glad
Always smiling, never sad, so fine. 

Chorus
As we walk down the country lanes, I’ll be singing a song,
Hear me calling your name.
Hear the wind within the trees, Telling Mother Nature ’bout you and me.

(Racial segregation – a kind of formal, institutionalized discrimination on the basis of race, the hallmark of which is a separate one from the other race. Racial segregation contrary to the natural law, all people powini be treated as ends, never as a means.)

Well if the sun shines so bright, Or on our way it’s darkest night
The road we choose is always right, so fine. 

Ah can your love be so strong When so many loves go wrong
Will our love go on and on…
* Chorus 

(Racial discrimination was aprawnie regulated during the civil war in the southern states of the USA and lasted until the sixties of the twentieth century.)

My, my la de la come on now it ain’t too far,
Tell your friends all around the world,
Ain’t no companion like a blue eyed merle.
Come on now well let me tell you,
What you’re missing, missing, ’round them brick walls. 

So of one thing I am sure, It’s a friendship so pure,
Angels singing all around my door, so fine. 

(Racial segregation was completed through the efforts of such activists for human rights as Rosa Parks and Martin Luther King, working from the end of the war until the adoption of the Voting Rights Act (the Act on the right to vote) and the Civil Rights Act (Act on civil rights) in 1964 years.)

Yeah, ain’t but one thing to do Spend my natural life with you,
You’re the finest dog I knew, so fine. 

When you’re old and your eyes are dim, There ain’t no old Shep gonna happen again,
We’ll still go walking down country lanes, I’ll sing the same old songs,
Hear me call your name.

(„During the Second World War, during the German offensive in the Ardennes in 1944, the command of the American army being in a desperate situation, the lack of soldiers, utwożyło of about 2,000 African-American volunteers special oddiały, the value of combat was not worse than their white colleagues. In the face Tefo historical fact the US administration finally decided that African Americans are able to take responsibility for their country by serving in the armed forces on a par with white citizens.

And that desegregation in the military led to the gradual elimination of other barriers in the life of the entire African-American community, including the final abolition in 1964. shrouded notorious Jim Crow laws.”)

Bron-Y-Aur tupot (odgłos ciężkich kroków)

Zauważyłem, że uśmiechasz się do mnie,
Tak powinno być,
Tak jak liść pasuje do drzewa, tak wspaniale.
Och, przez ten cały piękny czas, który spędziliśmy razem
śpiewałem piosenki o miłości, zadowolony
Zawsze uśmiechnięty, nigdy smutny, tak wspaniale.
Kiedy będziemy chodzić po polnych dróżkach,
Będę śpiewał piosenkę, a ty będziesz słuchać jak wołam twoje imię,
Jak wiatr szeleści w drzewach,
Opowiadając Matce – Naturze o tobie i o mnie.
(Segregacja rasowa – rodzaj sformalizowanej, zinstytucjonalizowanej dyskryminacji opartej na kryterium rasy, której cechą charakterystyczną jest oddzielenie jednej rasy od drugiej. Segregacja rasowa sprzeczna z prawem naturalnym, wszyscy ludzie powini być traktowani jako cele, nigdy jako środki.)

Więc czy słońce świeci jasno,
Czy też nasza droga prowadzi przez najciemniejszą noc
Jest ona na pewno właściwa.
Och, ale czy twoja miłość będzie na tyle silna
Skoro tyle miłości przemija?
Czy nasza miłość będzie trwać nieustannie, nieustannie, nieustannie?
Kiedy będziemy spacerować polną drogą,
Będę śpiewał piosenkę, a ty będziesz słuchać jak wołam twoje imię,
Jak wiatr szeleści w drzewach,
Opowiadając Matce – Naturze o tobie i o mnie.
(Dyskryminacja rasowa został aprawnie uregulowana w czasie wojny domowej w stanach południowych USA i trwała aż do lat sześćdziesiątych dwudziestego wieku.)

Moja, moja mała chodź, to nie jest daleko,
Powiedz swoim przyjaciołom na całym świecie,
Że nie ma lepszego kompana od niebieskookiego kosa.
Chodź, powiem ci,
Co tracisz, tracisz, za murami z cegieł,
Jednej rzeczy jestem pewien,
Czystej przyjaźni,
Aniołowie śpiewają koło moich drzwi tak wspaniale.
(Segregacja rasowa została zakończona dzięki wysiłkom takich aktywistów na rzecz praw człowieka jakRosa Parks i Martin Luther King, pracujących od zakończenia wojny aż do chwili przyjęcia Voting Rights Act (ustawa o prawie do głosowania) i Civil Rights Act (ustawa o prawach obywatelskich) w 1964 roku.)

Tak i jedną rzecz muszę zrobić
Spędzić moje życie z tobą,
Jesteś najwspanialszym psem, jakiego znałem, tak wspaniałym
Kiedy będziesz stara i zmętnieją ci oczy,
Nic nas nie poróżni,
Nadal będziemy spacerować polnymi drogami,
Będę śpiewać te same stare piosenki,
A ty będziesz słuchać jak wymawiam twe imię.

(„W czasie drugiej wojny światowej, podczas niemickiej ofensywy w Ardenach w 1944 roku dowództwo amerykańskej armii będąc w rozpaczliwej sytuacji braku żołnierzy, utwożyło z około 2 tysięcy afroamerykańskich ochotników specjalne oddiały, których wartość bojowa wcale nie była gorsza od ich białych kolegów. W obliczu tefo historycznego faktu administracja amerykańska w końcu uznała, że Afroamerykanie są w stanie wziąć odpowiedzialność za swój kraj, służąc w siłach zbrojnych na równi z białymi obywatelami.

I to właśnie desegregacja w armii doprowadziła do stopniowej likwidacji innych barier w życiu całej afroamerykańskiej społeczności, w tym m.in. do ostatecznego zniesienia w 1964 r. owianych złą sławą praw Jim Crow.”)

.

Powyższy cytat opisuje jak wcześniej oceniano przydatność bojową afroamerykanów o „niewłaściwym” kolorze skóry.

(link)- http://www.polityka.pl/tygodnikpolityka/historia/1504290,1,afroamerykanie-w-us-army.read

(link)- http://www.tekstowo.pl/piosenka,led_zeppelin,bron_y_aur_stomp.html

.

Jak wiadomo większość kompozycji na trzeciej płycie zespołu powstała w małej chatce Bron-Yr-Aur w Walii, gdzie warunki bytowe były nadzwyczaj skromne: brak prądu, miejsce pośrodku niczego – bez wyposażenia. Faktem jest, iż było to świadomym wyborem członków zespołu. W przypadku tego utworu kontekst osamotnienia, spartańskich warunków, życie w stanie permanentnego zagrożenia egzystencji, jest nadzwyczaj trafny i symboliczny zarazem. Drugi element tytułu – stomp, stanowi jego komplementarne uzupełnienie i nadaje podprogowy sens logiczny, tak bardzo istotny dla zrozumienia zawiłości problemu. Według definicji określenie to tłumaczyć należy jako: tupać, ciężko stąpać, tupot (odgłosy ciężkich kroków). Biorąc pod uwagę kontekst kontinuum czasu, fakt iż utwory na tej płycie przedstawiają spojrzenie na naszą historię widziane zza Oceanu, oraz symboliczne znaczenie tytułu utworu, to z tych wniosków pośrednich można wysnuć jeden generalny wniosek, iż piosenka Bron-Y-Aur Stomp opowiada o segregacji rasowej amerykańskich Murzynów.

parks

7134565_orig

facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmail

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

Najnowsze komentarze
Przysłowia i sentencje

Jest coś wyższego w górze, które miesza zamiary śmiertelnych (co przeszkadza zamiarom śmiertelników).
Walerian Łukasiński
----------------------
Bo chociaż wszystko się dzieje według tego logosu zawsze, zawsze ludzie tego nie pojmują.
Heraklit
---------
Człowiek zmienia się stale i wciąż odnawia w niekończącym się ciągu, który nazywamy czasem.
Człowiek będzie musiał pojąć czas
i opanować go. Albowiem czas jest nasieniem wszechświata.
Mahabharata
---------------
Gdy wszyscy wiedzą, że coś jest niemożliwe, przychodzi ktoś, kto o tym nie wie, i on to robi.
Albert Einstein
----------------

Jak ten czas leci!
Listopad 2017
P W Ś C P S N
« Paź    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  
Visits
Weather condition